Martedì, 10 Marzo 2026 - 16:34 Comunicato 604

A hilf en de projektn as gilt gem ont mòchen kennen s bèrt ont de simboln va de Autonomi
Mòchen kennen de Autonomi, u’ganommen de virm ver za gem de paitrong

Traduzione in mòcheno

[Mòcheno] De Provinzaljunta, derno va de vourtschbinn van assessor en unterstitzn van kennen de Autonomi Simone Marchiori, hòt u’ganommen de virm, abia ont sèll as men miast tea’ ver za kriang de paitrong ver de projektn as gilt gem ont mòchen kennen s bèrt ont de simboln va de Autonomi. De mossnemm paschraip de virm bou as kearn de bandi as en de bochen as kemmen de Amministrazion bart drucken ver za aunemmen vourtschbinnen van lait enteressiart: dinstn van dritte sektor, lokaln dinstn, schualn ont learinstitutn van lònt.
“Ver za gea’ envire pet sèll as u’pfonkt ist en vourder jor, gea’ envire de naiekaitn gamòcht ver za unterstitzn s lònt ont de inger ausònder Autonomi - derklort der assessor Marchiori -. En de bochen as barn kemmen ber barn mòchen bandi ver za unterstitzn projektn as barn konkret mòchen kennen de gschicht, de kultur ont s gasètz va de Autonomi van Trentin, iberhaup men bart schaung en de jungen ont naia generazionen ver en pahalter as nokeart: rècht sai’, toalnemmen, sèlberregiar, solidarietet ont hearn se toal va de gamoa’schòft”.
Le installazioni a forma di “A” per i 50 anni del Secondo Statuto di autonomia [ Archivio Ufficio stampa PAT]

Ber as s gèlt kriang mu’ ont de òrbetn as kemmen u’ganommen
No en dokument as van esekutiv u’ganommen kemmen ist, s meing de paitrogn kriang de vraibellega organisasionen ont de vraischòftn inntschrim en RUNTS, de vraischòftn, de fondazionen (auser de sèlln as zolt kemmen va de Autonome Provinz va Trea’t) ont òndra innrichtn as privat sai’ a’ne rif za gabingen, de Gamoa’n ont de Teldergamoa’schòftn, de schualn as òrbetn en de provinz va Trea’t.

S barn u’ganommen ver en paitrog de projektn ont de kulturalnaiekaitn gamòcht avn provinzallònt as kearn oa’na oder mearer van doin òrbetn: enviretrong ont learnen de gschicht, de kultur ont s gasètz va de Autonomi van Trentin; giltn iberhaup zbischn de nain generazionen van jungen ver za mòchen verstea’ de kultur va de Autonomi, ideen, giltn ont mòchen kennen de zoachen va de Autonomi; mòchen untersuachen ont studiarn as de Autonomi, verstea’ de praich en an nai modernentn vurm. De doin òrbetn meing kemmen gamòcht pet trèffen, ausstellungen, òrbetntrèffn, musik, teatern, cinema, tònzn ont òndra artn.

De projektn miasn enviretròng oa’n oder mearer van doin bèrtn: zustendegkait, zòmmòrbet, selberregiar, zòmmlem pet rua, transfrontaliartezòmmòrbet, solidaritet, sussidiaritet, sinn va identitet ont za kearn zua en a gamoa’schòft, derkennen de mearsprochegkait. Schraim ont drucken piacher ist nèt an projekt as zuazolt kemmen mu’.

Sèll as men miast tea’ ont de kòstn u’ganommen
De vrogn va paitrog barn miasn inntrong kemmen en de provinzalstruktur as keart en unterstitzn ont bèrt gem en de Autonomi no en de virm as van bandi u’ganommen sai’. De struktur bart u’schaung de vrogn as inntrong kemmen sai’ - de barn kemmen tschatzt van a gruppe va lait u’tsòk ver sèll - bart u’nemmen de ranglista van projektn as der paitrog kriang meing ont bart s gèlt ausgem finz as n hòt.

S meing zuazolt kemmen de kostn ver za tschbinnen ont paun der projekt, de kostn ver za mòchen material ver za learnen, ver za mòchen reklam, ver za gem nochricht ont unterstitz ont ver de austell, ont de dinst aa, abia de bissnschòftlegen, informatik ont va nochricht rotn, verkeardinstn, grafikprojektn, auskennlaitòrbetn, tipografik, relatorn, ibersetzungkostn.

Ibersetz gamòcht van Sprochtirl va de Tolgamoa'schòft Hoa Valzegu' ont Bersntol

(cdt)


Immagini