Martedì, 08 Ottobre 2024 - 10:52 Comunicato 2695

Traduzione in cimbro
Lirnen di zungen von zungmindarhaitn, ma hatta draugeredet in an tagung atz Bruxelles

[Cimbro] ’Z iztase gehaltet atz 3 von bimmat in di Vortretung haus von Euregio Tiról- Südtiról-Trentino atz Bruxelles a trèff übar bia ’z khemmenda gelirnt di zungen von zungmindarhaitn, boda hatt gehatt azpe titl “Regional and Minority Languages Teaching in Pre-Scholar Age”.
Dar trèff boda iz khent hergerichtet pittnåndar von Emtar boda nåstian dar Européan Uniong vodar autonome Provìntz vo Tria un vodar autonome Provìntz vo Poatzan un pinn FUEN (Unione federale delle nazionalità europee) hatt gètt mearare sachandarn zo mocha übarleng übar bia ’z khemmenda gelirnt di zungen von zungmindarhaitn in khindar boda nonet gian ka schual, un hatt gemecht bia ditza iz eppaz gåntz bichte un bia ’z mage machan raichar di lentar.
[ Foto Ufficio per i Rapporti con l’Unione europea della Provincia autonoma di Trento ]

Aftz disan tèma soinda khent vürgelekk mearare redjonàln esperientzan, boda soin ågånt saiz in ladinar, möknar un zimbarn saiz åndre zungmindarhaitn vil gröazar azpe da katalå un da bask in Spånja, da belese in Slovenia un åndre zungmindarhaitn azpe da sèll boda iz in Brandenburg auz in Taütschlånt. Ma hatt draugeredet übarhaup bia zo schütza dise zungmindarhaitn un aftn groaz vèrt boz hatt lirnense no vor ma geat ka schual: a sotziàl, kulturàl un indentitét schatz zo darhalta un zo koltivara.

In tagung håmda genump toal, zbisnen in åndarn, di Patrizia Cordin profesören in di Universitét vo Tria, boda hatt geredet von fenòmeno von dupllzungen un hatt koordinàrt in prodjèkt gemacht verte no ’z djar 2006 boda hatt zuargelekk alle di trentinar dialèkte. Ma hatt o geredet übar di kompetentzan von redar übarhaup vo bia ma sait guat zo nütza mearare zungen sin vo balma bortet. ’Z izta auzkhent  dar bichtege ruòl boda hatt di famildja, ruòl boda khint gesterchart saiz vodar kamòuschaft, saiz vodar schual. Khånen di zungen iz an individuàl schatz boda però khint z’soina schatz vo alln. ’Z soinda khent untarstricht åndre o sachandarn boda soin gepuntet pitt disan fenomeno, azpe bettana sotzial-ekonomische situatziong ma hatt un da schual esperiéntz vodar famildja. Asó khintz z’soina a haupsachan auhaltn zo lirna di zungen von zungmindahaitn saiz in di schualn azpe in di famildje.

Übarsetzt von Schaltarle vor di zung von Toalkamou vodar Zimbar Hoachebene

(cdt)


Immagini