Martedì, 21 Febbraio 2023 - 14:06 Comunicato 447

Traduzione in ladino
Mendranzes linguistiches, aproà l program de intervenc per l’informazion per più che 396 mile euro

Resta da dèr fora na pèrt del fon de 33.700 euro per intervenc tel davegnir

Aproà l program di intervenc per l’informazion per lengaz de mendranza per l 2023, aldò del parer obligatorie dat ju da la Conferenza de la Mendranzes te l’ultima sentèda dai 16 de jené e do da la spartijon de la quotes del fon provinzièl per l stravardament di popui de Mendranza. En dut l é stat metù a la leta 396.480,20 euro, per l nef Pian, che l à na regnèda de un an.
“Se trata de arsegurèr che sun nosc teritorie sibie a la leta mesi de informazion per lengaz de mendranza, col favorir l’inovazion tecnologica e sie sparpagnament ence fora dal tegnir de la provinzia – à dit l president de la Provinzia autonoma de Trent Maurizio Fugatti. “L program l é stat metù ju, aldò di criteries ogetives e tegnan cont del valor che i mesi de informazion à per la cognoscenza, la difujion e l prestije di lengac de Mendranza te la desvaliva comunanzes”, à despiegà amò l president, dijan che “via per l 2023 l é pervedù n stanziament de etres 33.700 euro per meter a la leta ti teritories de Mendranza canai per lengaz mochen, zimber e ladin, tras n servije sperimentèl HBBTV".
Per chel che vèrda l sistem radiotelevisif per lengaz de la mère, aboncont, ge é jà stat dat su na encèria per n an acioche la val di Mochegn ciape la trasmiscions de la rees del post.

Rotocalco d'informazione in lingua ladina a cura del Comun general de Fascia [ Tv Ladina]

Chisc l é i intervenc troé fora, dessema coi sogec che i cognarà i meter en esser, a sostegn di mesi de informazion per lengaz de mendranza 2023:

  • na piata ogne chinesc dis per mochen “Liaba Lait” sul sfoi local per endrez del Istitut Mochen/Bersntoler
  • Kulturinstitut (publicazion de la piata amancol 20 outes al an);
  • na piata ogne chinesc dis per zimber “Di Sait vo Lusérn” sul sfoi local per endrez del Istitut zimber/Kulturinstitut Lusérn (publicazion de la piata amancol 20 outes al an);
  • notizièr ogne setemèna per mochen “Sim to en Bersntol” su emitenta locala per endrez del Istitut
  • mochen/Bersntoler Kulturinstitut (48 edizions al an del notizièr);
  • notizièr ogne setemèna per zimber “Zimbar Earde” su emitenta locala per endrez del Istitut zimber/Kulturinstitut Lusérn (48 edizions al an del notizièr);
  • slarièr fora l notizièr zimber “Zimbar Earde” sun duta la zona zimbra, tout ite i set comuns del altopian de Asiago e di 13 comuns de la Provinzia de Verona per endrez del Istitut Zimber/ Kulturinstitut Lusérn;
  • corsc de Zimber a la leta te la sezion e-learning de l’area “Mediateca Zimbra” del sit del Istitut per endrez del Istitut Zimber/ Kulturinstitut Lusérn;
  • sfoi per zimber “Da Foldjio” per endrez del Istitut cultural zimber de Luserna/Lusern (amancol 2 edizions del sfoi de 48 piates per ogneun);
  • boletin del comun per mochen ““Bersntoler zaitung” per endrez del Comun de Palù del Fersina/Palai en
  • Bersntol (comun capogrop di trei comuns mochegn) (1 edizion de 36 piates del boletin);
  • produzions televisives per ladin per endrez del Comun General de Fascia (prodoc televisives per TV Ladina su youtube o su de etres canai);
  • stampa e editoria ladina per endrez del Comun General de Fascia;
  • trasmiscions radiofoniches per lengaz ladin per endrez del Comun General de Fascia (enjignèdes da Radio Studio Record da Cianacei e da l’Union di Ladins de Fascia);
  • sfoi de ogne setemèna “La Usc di Ladins” per endrez de la sociazion “Union Generèla di Ladins dla Dolomites” (per la redazion e la spedizion del sfoi per Fascia).

Traduzion di Servijes Linguistics e Culturèi del Comun general de Fascia

(cdt)


Immagini