
38050 Palai en Bersntol - Palú del Fèrsina (TN)
Tel. (+39) 0461 550073 Fax +39 0461 540221
www.bersntol.it - kultur@kib.it
38050 Palai en Bersntol - Palú del Fèrsina (TN)
Tel. (+39) 0461 550073 Fax +39 0461 540221
www.bersntol.it - kultur@kib.it
“De bèlt um ins. Il mòcheno e altre lingue germaniche: strategie e prospettive” è il titolo del prestigioso convegno internazionale che si è tenuto a Palù del Fersina dal 10 al 12 ottobre scorsi. Durante i tre giorni di confronto sul tema numerosi relatori provenienti principalmente...
[Mòcheno] S kimmp bider galòk sechen der trèff van òllboch nochrichtzait va de bersntoler sprochminderhait. En doi trèff, as s ist der numer 955, s'vaier ka de earstescshaul ont en kindergòrtn en Vlarotz, ober s’ist lai an esercitazion. En pfinzta as de vierzehna de vraibellega...
[Mòcheno] S kimmp bider galòk sechen der trèff van òllboch nochrichtzait va de bersntoler sprochminderhait. En doi trèff, as s ist der numer 954, an Provinzalrot ver de sprochminderhaitn: en eirta ka Trean’t hòt se gahòltn en earst trèff van Provinzalrot ver de Ladiner, de...
Torna l’appuntamento con il notiziario settimanale della comunità di minoranza linguistica mòchena. In questa puntata, la numero 954, minoranze linguistiche protagoniste martedì 19 novembre per la prima seduta speciale del Consiglio Provinciale dedicata interamente a ladini, mòcheni e...
[Mòcheno] Ver za kennen se pesser en de schual ont abia gamoa’schòftn ont ver za kennen der territorium as nèt asou vèrr steat, de Zboateschual va earste grad “C. Andreatta” va Persn as aunimmt aa de schualer as kemmen van gònze Tol ont alura van bersntoler derver aa, hòt...
Nell’ambito delle iniziative volte alla conoscenza reciproca fra le comunità, nonché delle particolarità del territorio circostante, la scuola secondaria di primo grado “C. Andreatta” di Pergine Valsugana, che accoglie anche gli alunni provenienti dalla Valle del Fersina e quindi...
[Mòcheno] S kimmp bider galòk sechen der trèff van òllboch nochrichtzait va de bersntoler sprochminderhait. En doi trèff, as s ist der numer 951, learnen s'Bersntolersch. Men geat virbet pèt de Kursn organizziart van Schualinstitut “Pergine 1” ka de Earsteschual en Vlarotz. Kestn...
Torna l’appuntamento con il notiziario settimanale della comunità di minoranza linguistica mòchena. In questa puntata, la numero 951, a lezione di Mòcheno. Proseguono i corsi per adulti organizzati dall'Istituto comprensivo Pergine 1 presso la scuola primaria di Fierozzo in Valle dei...
[Mòcheno] S kimmp bider galòk sechen der trèff van òllboch nochrichtzait va de bersntoler sprochminderhait. En doi trèff, as s ist der numer 950, der internazional zòmmtrèff: der punkt van òrbetn pet en President va de Provinz Maurizio Fugatti ont de pirgermoastern, va de Provinz...
Torna l’appuntamento con il notiziario settimanale della comunità di minoranza linguistica mòchena. In questa puntata, la numero 950, il punto sulle opere con il presidente della Provincia Maurizio Fugatti e i sindaci della Valle dei Mòcheni: dalla Provincia 2 milioni aggiuntivi....
Torna l’appuntamento con il notiziario settimanale della comunità di minoranza linguistica mòchena. In questa puntata, la numero 949, il convegno internazionale "Il mondo attorno a noi", che si è tenuto dal 10 al 12 Ottobre a Palù del Fersina; porte aperte alla caserma dei...
"Il mondo attorno a noi", è la traduzione delle prime, evocative parole del titolo dato al prestigioso convegno internazionale che si terrà a Palù del Fersina dal 10 al 12 ottobre prossimi. Durante i tre giorni di confronto sul tema “De bèlt um ins. Il mòcheno e altre lingue...
[Mòcheno] S Bersntoler Kulturinstitut organisiart en sunta as de 29 van leistagst kan museum Filzerhof en Vlarotz an trèff ver za denken de sai’ grundung as gaben ist en 1324. Der programm sicht vour an kulturtrèff as de gschicht van heff, musik, pasuach pet de viarer ont a marenn. Der...
L'Istituto Culturale Mòcheno organizza domenica 29 settembre al museo Filzerhof a Fierozzo un'iniziativa per ricordare la sua fondazione avvenuta nel 1324. Il programma prevede un approfondimento culturale sulla storia dei masi, musica, visite guidate e un momento conviviale. Appuntamento...
Si è svolta nei giorni scorsi la visita di una trentina di persone provenienti da Augusta (Augsburg), la città dove un discendente di un emigrato dal paese mòcheno di Roveda aveva fatto fortuna. Leo Eichleitner (1854-1917) fu un maestro vetraio di successo che realizzò numerose opere sia...
[Mòcheno] De ist guat garift de intiziatif “Summer club” 2024, a rai va trèffn ver za klòffen ont learnen s bersntolerisch ver kinder va de 6 vinz as de 10 jor as gahòp hòt 26 gònz junga toalnemmer. S ist haier ver en earste vòrt probiart kemmen za leing zòmm òlla de trèffen en...
Si è conclusa con successo l'iniziativa "Summer club" 2024, una serie di incontri dedicati all'apprendimento della lingua mòchena per bambini dai 6 ai 10 anni, che ha visto 26 giovanissimi partecipanti. È stata sperimentata quest'anno per la prima volta la formula che prevede...
[Mòcheno] Zbischn de mearern dinger as meing tea’ de jungen en Fassatol en summer, an trèff ist kemmen gamòcht za learnen za kennen an òndra minderhaitgamoa’schòft van Trentin, de sèll taitsch as se vinnt en Bersntol. Autoalt en zboa turnen, de mear as òsk jungen zbischn de 12...
Nell’ambito delle iniziative estive rivolte ai giovani della Valle di Fassa, una tappa è stata rivolta alla conoscenza di un’altra comunità di minoranza del Trentino, quella di lingua germanica insediata nella Valle del Fersina. Suddivisi in due turni, gli oltre ottanta giovani tra i...
[Mòcheno] S zil van drai konkursn ist za mòchen veròrbetn van lait materialn va merarer schòrtn as bersntolerisch. Der konkurs gahoasn “Schrift” ist ver de groasn as tschbinnen ont schraim gschichtn va mearer schòrtn oder poesin. Der doi konkurs kimmp gamòcht sait oa’dlef jarder...